たわいない話ですが。。

2010年2月 8日

たわいない話ですが。。

今日は特に新しいレストランシティーの情報がないので、雑談でもicon:face2_coldsweats01



ハイチの募金は、このエントリーを書いている時点(2009 年 2 月 8 日)で、$25,298 と、プレイフィッシュ目標である $100,000 の 1/4 しか達成していないようです。。icon:face2_catfaceicon:h_sweat01
(詳しくは【ハイチの被災者を支援しよう!】に書いてあります)


よかったら、みなさんも Mercy Corps 経由で寄付してみてくださいicon:o_dollaricon:h_kira01


20100121_RC_Help_HaitI_feed_banner
この画像は、以前載せたペットソサイアティーバージョンじゃなく、レストランシティーバージョンですicon:face4_kao-a02





icon:p_hana-ani01icon:p_hana-ani03icon:p_hana-ani04





私の意訳は至らないところがあるかもしれないですけど、たまに感想のコメントをもらうことがあって、好評みたいでウレシイですicon:face2_happy01icon:h_note

ところで、こないだの記事、【2010/2/1のアップデート】は見てもらえたでしょうか?



このときの英文で、「Love is in the air... literally!」という文章があります。直訳すると、「愛は空気の中にあります。。本当に!」となるのですが、英語の意味的には「愛は空気のようにどこにでもあるもの」とか「愛は当たり前にあるもの」のような感じですicon:face4_kao-a01

私は「愛は感じるもの」と、訳してみましたicon:face2_confidenticon:h_heart02



この訳についてちょっと悩んでいるとき、ヤピにも、この文章を見せてみましたicon:o_pa_memoicon:h_shine



ヤピ「Love is in the air?? うーん。。」



しばらく考えたあと、



ヤピ「わかった!! air のまん中に i があるって意味じゃない? i = 愛 = Love でしょ!」







なんでこの人は英語と日本語をごちゃ混ぜにして考えてるんだ?icon:face2_gawkicon:h_sweat02







DS のレイトン教授と魔神の笛をやり過ぎてるせいかもしれませんicon:face4_kao-a03

役に立ったら、ぜひぜひクリックをお願いします!→ Restaurant City・ブログ

22:42 | Comments(3) Trackback(0) |

Twitter Facebook Google Bookmarks Delicious Digg reddit FriendFeed Mixx kirtsy Yahoo! Bookmarks Diigo Y! Buzz Windows Live Yahoo!ブックマーク livedoor FC2 Bookmark はてなブックマーク newsing Buzzurl トピックイット

カテゴリー:雑談

トラックバック(0)

このエントリーのトラックバックURL: http://harupi.com/mt/mt-tb.cgi/691

コメント (3)

Back in school, I'm doing so much laerning.

投稿者: Lucy |2011年9月 7日 20:43

4OSDqD rgjqxeyktued

投稿者: dpmkcaeuu |2011年9月 7日 21:50

LzL2pm viowpilllufd

投稿者: atvpkctwf |2011年9月 9日 18:04

コメントを投稿する

はるかのブログ